-
1 not a dog's chance
(no chance at all: He hasn't a dog's chance of getting a ticket.) pas la moindre chance -
2 least
❢ When the least is used as a quantifier followed by a noun to mean the smallest quantity of it is translated by le moins de: to have the least food = avoir le moins de nourriture.But when the least is used as a quantifier to mean the slightest it is translated by le or la moindre: I haven't the least idea = je n'en ai pas la moindre idée. For examples of these and particular usages see A below. For translations of least as a pronoun or adverb see B and C below. The phrase at least is usually translated by au moins. For examples and exceptions see D below. For the phrase in the least see E below.A quantif (the) least (le) moins de ; ( in negative constructions) (le or la) moindre ; they have the least food ce sont eux qui ont le moins de nourriture or le moins à manger ; they have the least chance of winning ce sont eux qui ont le moins de chance de gagner ; they haven't the least chance of winning ils n'ont pas la moindre chance de gagner ; I haven't the least idea je n'en ai pas la moindre idée ; he didn't have the least difficulty in believing her il n'a pas eu la moindre difficulté à la croire ; the least thing annoys him la moindre chose l'agace ; he wasn't the least bit jealous/worried il n'était pas jaloux/inquiet le moins du monde or du tout ; ‘were you frightened?’-‘not the least bit!’ ‘est-ce que tu avais peur?’-‘pas le moins du monde!’B pron le moins ; nobody has very much but we have the least personne n'en a beaucoup mais c'est nous qui en avons le moins ; buy the one that costs the least achète le moins cher (or la moins chère) ; it was the least I could do c'était la moindre des choses! ; the least he could have done was phone the police il aurait au moins pu appeler la police ; that's the least of our problems! c'est le cadet de nos soucis! ; that's the least of it ce n'est pas tout ; she was surprised, to say the least (of it) le moins qu'on puisse dire, c'est qu'elle était surprise.C adv1 ( with adjective or noun) the least le/la moins ; ( with plural noun) les moins ; she was the least satisfied of all c'était elle la moins satisfaite de tous ; the least wealthy/powerful families les familles les moins riches/puissantes ;2 ( with verbs) le moins inv ; I like that one (the) least c'est celui-là que j'aime le moins ; they are the ones who need it (the) least ce sont eux qui en ont le moins besoin ; just when we least expected it juste quand on s'y attendait le moins ; those least able to afford to pay ceux qui peuvent le moins se permettre de payer ; those least able to cope ceux qui ont le plus de mal à se débrouiller ; nobody was very enthusiastic about this idea, the president least of all ou least of all the president personne n'a accueilli cette idée avec enthousiasme, le président encore moins que les autres ; not least because entre autres parce que, à commencer parce que.D at least adv phr ( stating minimum quantity or advantage) au moins ; ( qualifying statement) du moins ; there were at least 50 people in the room il y avait au moins 50 personnes dans la pièce ; it must have cost at least £1,000 cela a dû coûter au moins 1 000 livres sterling ; she's at least 40 elle a au moins 40 ans ; he's at least as qualified as she is il est au moins aussi qualifié qu'elle ; they could at least have phoned! ils auraient au moins pu téléphoner! ; you could at least have told me! tu aurais pu au moins me le dire! ; at least she didn't suffer au moins elle n'a pas souffert ; he's gone to bed-at least I think so il est allé se coucher-du moins, je pense ; he has never been there-at least, that's what he says il n'y a jamais été-du moins, c'est ce qu'il dit ; such people are at the very least guilty of negligence de telles personnes sont au moins coupables de négligence ; candidates should, at the very least, be proficient in two foreign languages les candidats devront maîtriser au moins deux langues étrangères.E in the least adv phr I'm not worried in the least, I'm not in the least (bit) worried je ne suis pas inquiet le moins du monde ; I'm not hungry in the least, I'm not in the least (bit) hungry je n'ai absolument pas faim ; it doesn't bother me in the least ça ne me dérange pas le moins du monde ; it doesn't matter in the least ça n'a pas la moindre importance ; not in the least! pas du tout!, pas le moins du monde!last but not least, last but by no means least enfin et surtout. -
3 least
least [li:st]1. adjective2. pronoun• what's the least you are willing to accept? quel prix minimum êtes-vous prêt à accepter ?• it costs $5 at least cela coûte au moins 5 dollars• you could at least have told me! tu aurais pu au moins me le dire !• he's ill, at least that's what he says il est malade, du moins c'est ce qu'il dit► at the very least du moins• not in the least! pas du tout !• I was annoyed, to say the least j'étais mécontent, c'est le moins qu'on puisse dire• she was not very careful, to say the least elle était pour le moins imprudente3. adverb• nobody seemed amused, least of all John cela ne semblait amuser personne et surtout pas John► not least• all countries, not least the USA tous les pays, et en particulier les USA• not least because... notamment parce que...* * *Note: When the least is used as a quantifier followed by a noun to mean the smallest quantity of it is translated by le moins de: to have the least food = avoir le moins de nourritureBut when the least is used as a quantifier to mean the slightest it is translated by le or la moindre: I haven't the least idea = je n'en ai pas la moindre idéeFor translations of least as a pronoun or adverb see II and III belowThe phrase at least is usually translated by au moinsFor the phrase in the least see V below[liːst] 1.(superlative of little) quantifier(the) least — (le) moins de; ( in negative constructions) (le or la) moindre
2.they have the least food — ce sont eux qui ont le moins de nourriture or le moins à manger
pronoun le moins3.she was surprised, to say the least (of it) — le moins qu'on puisse dire, c'est qu'elle était surprise
1) ( with adjective or noun)the least — le/la moins; ( with plural noun) les moins
2) ( with verbs) le moins inv4.nobody liked it, John least of all ou least of all John — personne ne l'aimait, John encore moins que les autres
he's gone to bed - at least I think so — il est allé se coucher - du moins, je pense
5.such people are at the very least guilty of negligence — de telles personnes sont au moins coupables de négligence
in the least adverbial phraseI'm not worried in the least —
I'm not hungry in the least —
••last but not least —
-
4 hope
hope [həʊp]1. noun• in the hope that... dans l'espoir que...• to lose all hope of sth/of doing perdre tout espoir de qch/de faire• my hope is that... ce que j'espère c'est que...• to hope for money/for success espérer gagner de l'argent/avoir du succès• they were still hoping for a peaceful solution to the crisis ils espéraient toujours trouver une solution pacifique à la crise• it was too much to hope for (that...) ça aurait été trop beau (que... + subj)* * *[həʊp] 1.1) (desire, expectation) espoir m (of de); ( cause for optimism) espoir mto have high hopes of somebody/something — fonder de grands espoirs sur quelqu'un/quelque chose
to be beyond (all) hope —
2) ( chance) chance f, espoir mwhat a hope! — (colloq)
some hope! — (colloq) il ne faut pas rêver!
he hasn't got a hope in hell — (colloq) il n'a pas la moindre chance
3) ( promising person) espoir m2.transitive verb espérer ( that que)it is to be hoped that — il faut espérer que (+ indic)
I only ou just hope he remembers — j'espère seulement qu'il s'en souviendra
3.I (do) hope so/not — j'espère (bien) que oui/que non
intransitive verb espérer•• -
5 slight
slight [slaɪt](a) (minor → error, movement) petit; (→ increase, improvement) léger; (→ difference) petit, léger; (→ cut, graze) léger;∎ a slight accident un petit incident;∎ there's a slight drizzle/wind il y a un peu de crachin/de vent;∎ the difference is only very slight, there's only a very slight difference la différence est minime, il n'y a qu'une très légère différence;∎ he has a slight accent il a un léger accent;∎ she has a slight temperature elle a un peu de température;∎ she has a slight cold elle est un peu enrhumée;∎ there's a slight chance of some sunshine tomorrow il y a une petite chance qu'il fasse beau demain;∎ a slight piece of work un ouvrage insignifiant∎ it makes not the slightest bit of difference ça ne change absolument rien;∎ I haven't the slightest idea je n'en ai pas la moindre idée;∎ he gets angry at the slightest thing il se fâche pour un rien;∎ they haven't the slightest chance of winning ils n'ont pas la moindre chance ou la plus petite chance de l'emporter;∎ not in the slightest pas le moins du monde, pas du tout;∎ they weren't (in) the slightest bit interested, they weren't interested in the slightest ils n'étaient pas le moins du monde intéressés∎ she is of slight build elle est fluette∎ she felt slighted elle a été blessée ou froissée;∎ to slight sb's memory faire affront à la mémoire de qn3 noun∎ it's a slight on her reputation c'est un affront à sa réputation -
6 stand
stand [stænd]stand ⇒ 1 (a) étal ⇒ 1 (a) support ⇒ 1 (b) plate-forme ⇒ 1 (c) tribune ⇒ 1 (c), 1 (d) barre ⇒ 1 (f) position ⇒ 1 (g) mettre ⇒ 2 (a) poser ⇒ 2 (a) supporter ⇒ 2 (b)-(d) se lever ⇒ 3 (a) être debout ⇒ 3 (b), 3 (c) être ⇒ 3 (b), 3 (e), 3 (f) se tenir ⇒ 3 (b) reposer ⇒ 3 (d), 3 (g) se trouver ⇒ 3 (e) rester ⇒ 3 (g) rester valable ⇒ 3 (h) se classer ⇒ 3 (j)(pt & pp stood [stʊd])1 noun(a) (stall, booth → at exhibition, trade fair) stand m; (→ in market) étal m, éventaire m; (kiosk) kiosque m;∎ a shooting stand un stand de tir;∎ newspaper stand kiosque m (à journaux)(b) (frame, support → gen) support m; (→ for lamp, sink) pied m; (→ on bicycle, motorbike) béquille f; (→ for pipes, guns) râtelier m; Commerce (→ for magazines, sunglasses) présentoir m; (lectern) lutrin m;∎ bicycle stand (in street) râtelier m à bicyclettes;∎ plant stand sellette f;∎ plate stand support m à assiette, présentoir m;∎ Commerce revolving stand tourniquet m, présentoir m rotatif(d) (in sports ground) tribune f;∎ the stands roared un rugissement s'éleva des tribunes ou des gradins∎ (taxi) stand station f de taxis(f) (in courtroom) barre f;∎ the first witness took the stand le premier témoin est venu à la barre(g) (position, stance) position f;∎ to take a stand on sth prendre position sur qch;∎ what's your stand on the issue? quelle est votre position sur la question?;∎ he refuses to take a stand il refuse de prendre position∎ to make a stand résister;∎ they made a stand at the foot of the hill ils ont résisté au pied de la colline;∎ to make a stand against an abuse s'opposer résolument à un abus;∎ History Custer's last stand la dernière bataille de Custer∎ a fine stand of corn un beau champ de blé;∎ a stand of bamboo un massif de bambous(a) (set, place) mettre, poser;∎ he stood the boy on a chair il a mis le garçon debout sur une chaise;∎ she stood her umbrella in the corner elle a mis son parapluie dans le coin;∎ to stand sth on (its) end mettre qch debout;∎ help me stand the bedstead against the wall aide-moi à dresser le sommier ou mettre le sommier debout contre le mur(b) (endure, withstand) supporter;∎ his heart couldn't stand the shock son cœur n'a pas résisté au ou n'a pas supporté le choc;∎ it will stand high temperatures without cracking cela peut résister à ou supporter des températures élevées sans se fissurer;∎ how much weight can the bridge stand? quel poids le pont peut-il supporter?;∎ the motor wasn't built to stand intensive use le moteur n'a pas été conçu pour supporter un usage intensif;∎ wool carpeting can stand a lot of hard wear les moquettes en laine sont très résistantes;∎ she's not strong enough to stand another operation elle n'est pas assez forte pour supporter une nouvelle opération;∎ he certainly doesn't stand comparison with Bogart il n'est absolument pas possible de le comparer avec Bogart;∎ their figures don't stand close inspection leurs chiffres ne résistent pas à un examen sérieux∎ I can't stand it any longer! je n'en peux plus!;∎ how can you stand working with him? comment est-ce que vous faites pour ou comment arrivez-vous à travailler avec lui?;∎ I've had as much as I can stand of your griping! j'en ai assez de tes jérémiades!;∎ if there's one thing I can't stand, it's hypocrisy s'il y a quelque chose que je ne supporte pas, c'est bien l'hypocrisie;∎ I can't stand (the sight of) him! je ne peux pas le supporter!, je ne peux pas le voir en peinture!;∎ she can't stand Wagner/smokers elle ne peut pas supporter Wagner/les fumeurs;∎ he can't stand flying il déteste prendre l'avion∎ oil company profits could certainly stand a cut une diminution de leurs bénéfices ne ferait aucun mal aux compagnies pétrolières;∎ he could stand a bath! un bain ne lui ferait pas de mal!;∎ American could I stand a drink! je prendrais bien un petit verre!(e) (perform duty of) remplir la fonction de;∎ to stand witness for sb (at marriage) être le témoin de qn∎ to stand sb a meal payer un repas à qn;∎ to stand a chance (of doing sth) avoir de bonnes chances (de faire qch);∎ you don't stand a chance! vous n'avez pas la moindre chance!;∎ the plans stand little chance of being approved les projets ont peu de chances d'être approuvés(a) (rise to one's feet) se lever, se mettre debout;∎ he refused to stand for the national anthem il a refusé de se lever pendant l'hymne national(b) (be on one's feet) être debout, se tenir debout; (in a specified location, posture) être, se tenir;∎ I've been standing all day je suis resté debout toute la journée;∎ I had to stand all the way j'ai dû voyager debout pendant tout le trajet;∎ she was so tired she could hardly stand elle était si fatiguée qu'elle avait du mal à tenir debout ou sur ses jambes;∎ wear flat shoes if you have to stand a lot portez des chaussures à talons plats si vous devez rester debout pendant des heures;∎ I don't mind standing ça ne me gêne pas de rester debout;∎ don't stand near the edge ne restez pas près du bord;∎ don't just stand there, do something! ne restez pas là à ne rien faire!;∎ stand clear! écartez-vous!;∎ I saw her standing at the window je l'ai vue (debout) à la fenêtre;∎ a man stood in the doorway un homme se tenait à la porte;∎ do you see that man standing over there? vous voyez cet homme là-bas?;∎ where should I stand? - beside Yvonne où dois-je me mettre? - à côté d'Yvonne;∎ I'll be standing outside the theatre j'attendrai devant le théâtre;∎ small groups of men stood talking at street corners des hommes discutaient par petits groupes au coin des rues;∎ he was standing at the bar il était debout au comptoir;∎ is there a chair I can stand on? y a-t-il une chaise sur laquelle je puisse monter?;∎ they were standing a little way off ils se tenaient un peu à l'écart;∎ excuse me, you're standing on my foot excusez-moi, vous me marchez sur le pied;∎ American to stand in line faire la queue;∎ School stand in the corner! au coin!;∎ to stand upright or erect se tenir droit;∎ he was so nervous he couldn't stand still il était si nerveux qu'il ne tenait pas en place;∎ I stood perfectly still, hoping they wouldn't see me je me suis figé sur place en espérant qu'ils ne me verraient pas;∎ stand still! ne bougez pas!, ne bougez plus!;∎ stand with your feet apart écartez les pieds;∎ the heron was standing on one leg le héron se tenait debout sur une patte;∎ to stand on tiptoe se tenir sur la pointe des pieds;∎ stand and deliver! la bourse ou la vie!;∎ figurative to stand on one's own two feet se débrouiller tout seul;∎ figurative he left the others standing (gen) il était de loin le meilleur; (in race) il a laissé les autres sur place(c) (be upright → post, target etc) être debout;∎ not a stone (of the building) was left standing le bâtiment était complètement détruit;∎ the house is still standing la maison tient toujours debout;∎ the aqueduct has stood for centuries l'aqueduc est là depuis des siècles;∎ the wheat stood high les blés étaient hauts(d) (be supported, be mounted) reposer;∎ the coffin stood on trestles le cercueil reposait sur des tréteaux;∎ the house stands on solid foundations la maison repose ou est bâtie sur des fondations solides;∎ figurative this argument stands on three simple facts ce raisonnement repose sur trois simples faits∎ the fort stands on a hill la forteresse se trouve en haut d'une colline;∎ this is where the city gates once stood c'est ici qu'autrefois se dressaient les portes de la ville;∎ the piano stood in the centre of the room le piano était au centre ou occupait le centre de la pièce;∎ the bottles stood in rows of five les bouteilles étaient disposées en rangées de cinq;∎ do you see the lorry standing next to my car? vous voyez le camion qui est à côté de ma voiture?;∎ a wardrobe stood against one wall il y avait une armoire contre un mur(f) (indicating current state of affairs, situation) être;∎ how do things stand? où en est la situation?;∎ I'd like to know where I stand with you j'aimerais savoir où en sont les choses entre nous;∎ I don't know where I stand j'ignore quelle est ma situation ou ma position;∎ you never know how or where you stand with her on ne sait jamais sur quel pied danser avec elle;∎ as things stand, as matters stand telles que les choses se présentent;∎ he's dissatisfied with the contract as it stands il n'est pas satisfait du contrat tel qu'il a été rédigé;∎ just print the text as it stands imprimez le texte tel quel;∎ he stands accused of rape il est accusé de viol;∎ she stands alone in advocating this approach elle est la seule à préconiser cette approche;∎ I stand corrected je reconnais m'être trompé ou mon erreur;∎ the doors stood wide open les portes étaient grandes ouvertes;∎ I've got a taxi standing ready j'ai un taxi qui attend;∎ the police are standing ready to intervene la police se tient prête à intervenir;∎ the party stands united behind him le parti est uni derrière lui;∎ no-one stands above the law personne n'est au-dessus des lois;∎ their turnover now stands at three million pounds leur chiffre d'affaires atteint désormais les trois millions de livres;∎ the exchange rate stands at 5 francs to the dollar le taux de change est de 5 francs pour un dollar;∎ we're standing right behind you nous sommes avec vous;∎ with the union standing behind him avec le soutien du syndicat;∎ nothing stood between her and victory rien ne pouvait désormais l'empêcher de gagner;∎ it's the only thing standing between us and financial disaster c'est la seule chose qui nous empêche de sombrer dans un désastre financier;∎ to stand in need of… avoir besoin de…;∎ he stands in danger of losing his job il risque de perdre son emploi;∎ I stood lost in admiration j'en suis resté béat d'admiration;∎ to stand in sb's way bloquer le passage à qn;∎ figurative don't stand in my way! n'essaie pas de m'en empêcher!;∎ nothing stands in our way now maintenant, la voie est libre;∎ if you want to leave school I'm not going to stand in your way si tu veux quitter l'école, je ne m'y opposerai pas;∎ it's his lack of experience that stands in his way c'est son manque d'expérience qui le handicape;∎ their foreign debt stands in the way of economic recovery leur dette extérieure constitue un obstacle à la reprise économique;∎ her pride is the only thing standing in the way of their reconciliation son orgueil est le seul obstacle à leur réconciliation∎ the machines stood idle les machines étaient arrêtées;∎ the houses stood empty awaiting demolition les maisons, vidées de leurs occupants, attendaient d'être démolies;∎ time stood still le temps semblait s'être arrêté;∎ the car has been standing in the garage for a year ça fait un an que la voiture n'a pas bougé du garage;∎ I've decided to let my flight reservation stand j'ai décidé de ne pas changer ma réservation d'avion;∎ let the mixture stand until the liquid is clear laissez reposer le mélange jusqu'à ce que le liquide se clarifie;∎ the champion stands unbeaten le champion reste invaincu;∎ his theory stood unchallenged for a decade pendant dix ans, personne n'a remis en cause sa théorie;∎ the government will stand or fall on the outcome of this vote le maintien ou la chute du gouvernement dépend du résultat de ce vote;∎ united we stand, divided we fall l'union fait la force∎ my invitation still stands vous êtes toujours invité;∎ the verdict stands unless there's an appeal le jugement reste valable à moins que l'on ne fasse appel;∎ even with this new plan, our objection still stands ce nouveau projet ne remet pas en cause notre objection première;∎ the bet stands le pari tient;∎ what you said last week, does that still stand? et ce que tu as dit la semaine dernière, ça tient toujours?(i) (measure → person, tree) mesurer;∎ she stands 5 feet in her stocking feet elle mesure moins de 1,50 m pieds nus;∎ the building stands ten storeys high l'immeuble compte dix étages∎ this hotel stands among the best in the world cet hôtel figure parmi les meilleurs du monde;∎ American she stands first/last in her class elle est la première/la dernière de sa classe;∎ I know she stands high in your opinion je sais que tu as une très bonne opinion d'elle;∎ for price and quality, it stands high on my list en ce qui concerne le prix et la qualité, je le range ou le compte parmi les meilleurs∎ how or where does he stand on the nuclear issue? quelle est sa position ou son point de vue sur la question du nucléaire?;∎ you ought to tell them where you stand vous devriez leur faire part de votre position∎ to stand to lose risquer de perdre;∎ to stand to win avoir des chances de gagner;∎ they stand to make a huge profit on the deal ils ont des chances de faire un bénéfice énorme dans cette affaire;∎ no one stands to gain from a quarrel like this personne n'a rien à gagner d'une telle querelle∎ she stood for Waltham elle a été candidate à la circonscription de Waltham;∎ will he stand for re-election? va-t-il se représenter aux élections?;∎ she's standing as an independent elle se présente en tant que candidate indépendante∎ no standing (sign) arrêt interdit∎ you're standing c'est ta tournéerester là;∎ we stood about or around waiting for the flight announcement nous restions là à attendre que le vol soit annoncé;∎ the prisoners stood about or around in small groups les prisonniers se tenaient par petits groupes;∎ after Mass, the men stand about or around in the square après la messe, les hommes s'attardent sur la place;∎ I can't afford to pay people to stand around all day doing nothing je n'ai pas les moyens de payer les gens à ne rien faire;∎ I'm not just going to stand about waiting for you to make up your mind! je n'ai pas l'intention de rester là à attendre que tu te décides!(move aside) s'écarter;∎ stand aside, someone's fainted! écartez-vous, quelqu'un s'est évanoui!;∎ he politely stood aside to let us pass il s'écarta ou s'effaça poliment pour nous laisser passer;∎ figurative to stand aside in favour of sb (gen) laisser la voie libre à qn; Politics se désister en faveur de qn(a) (move back) reculer, s'écarter;∎ stand back from the doors! écartez-vous des portes!;∎ she stood back to look at herself in the mirror elle recula pour se regarder dans la glace;∎ the painting is better if you stand back from it le tableau est mieux si vous prenez du recul(b) (be set back) être en retrait ou à l'écart;∎ the house stands back from the road la maison est en retrait (de la route)(c) (take mental distance) prendre du recul;∎ I need to stand back and take stock j'ai besoin de prendre du recul et de faire le point➲ stand by(a) (support → person) soutenir;∎ I'll stand by you through thick and thin je te soutiendrai ou je resterai à tes côtés quoi qu'il arrive∎ to stand by an agreement respecter un accord;∎ I stand by what I said/my original analysis of the situation je m'en tiens à ce que j'ai dit/ma première analyse de la situation(a) (not intervene) rester là (sans rien faire ou sans intervenir);∎ how could you just stand by and watch them mistreat that poor dog? comment as-tu pu rester là à les regarder maltraiter ce pauvre chien (sans intervenir)?;∎ I stood by helplessly while they searched the room je restais là, impuissant, pendant qu'ils fouillaient la pièce(b) (be ready → person) être ou se tenir prêt; (→ vehicle) être prêt; (→ army, embassy) être en état d'alerte;∎ the police were standing by to disperse the crowd la police se tenait prête à disperser la foule;∎ we have an oxygen machine standing by nous avons une machine à oxygène prête en cas d'urgence;∎ stand by! attention!; Nautical paré!, attention!;∎ Aviation stand by for takeoff préparez-vous pour le décollage;∎ Radio stand by to receive prenez l'écoute;∎ Military standing by for orders! à vos ordres!∎ will he stand down in favour of a younger candidate? va-t-il se désister en faveur d'un candidat plus jeune?(b) (leave witness box) quitter la barre;∎ you may stand down, Mr Simms vous pouvez quitter la barre, M. Simms∎ stand down! (after drill) rompez (les rangs)!(workers) licencier(a) (represent) représenter;∎ what does DNA stand for? que veut dire l'abréviation ADN?;∎ the R stands for Ryan le R signifie Ryan;∎ the dove stands for peace la colombe symbolise la paix;∎ we want our name to stand for quality and efficiency nous voulons que notre nom soit synonyme de qualité et d'efficacité;∎ she supports the values and ideas the party once stood for elle soutient les valeurs et les idées qui furent autrefois celles du parti;∎ I detest everything that they stand for! je déteste tout ce qu'ils représentent!∎ I'm not going to stand for it! je ne le tolérerai ou permettrai pas!assurer le remplacement;∎ to stand in for sb remplacer qn; Cinema doubler qnNautical (coast, island) croiser au large de;∎ they have an aircraft carrier standing off Aden ils ont un porte-avions qui croise au large d'Aden(a) (move away) s'écarter∎ the veins in his neck stood out les veines de son cou saillaient ou étaient gonflées∎ the pink stands out against the green background le rose ressort ou se détache sur le fond vert;∎ the masts stood out against the sky les mâts se découpaient ou se dessinaient contre le ciel;∎ the name on the truck stood out clearly le nom sur le camion était bien visible;∎ she stands out in a crowd on la remarque dans la foule;∎ figurative I don't like to stand out in a crowd je n'aime pas me singulariser;∎ this one book stands out from all his others ce livre-ci surclasse tous ses autres livres;∎ there is no one issue which stands out as being more important than the others il n'y a pas une question qui soit plus importante que les autres;∎ the qualities that stand out in his work les qualités marquantes de son œuvre;∎ she stands out above all the rest elle surpasse ou surclasse tous les autres;∎ the day stands out in my memory cette journée est marquée d'une pierre blanche dans ma mémoire;∎ familiar that stands out a mile! (is very obvious) ça se voit comme le nez au milieu de la figure!;∎ it really stands out that he's not a local ça se voit ou se remarque vraiment qu'il n'est pas d'ici(c) (resist, hold out) tenir bon, tenir, résister;∎ they won't be able to stand out for long ils ne pourront pas tenir ou résister longtemps;∎ to stand out against (attack, enemy) résister à; (change, tax increase) s'opposer avec détermination à;∎ to stand out for sth revendiquer qch;∎ they are standing out for a pay increase ils revendiquent ou réclament une augmentation de salaire(watch over) surveiller;∎ I can't work with someone standing over me je ne peux pas travailler quand quelqu'un regarde par-dessus mon épaule;∎ she stood over him until he'd eaten every last bit elle ne l'a pas lâché avant qu'il ait mangé la dernière mietteBritish (postpone) remettre (à plus tard);∎ I'd prefer to stand this discussion over until we have more information je préférerais remettre cette discussion jusqu'à ce que nous disposions de plus amples renseignementsBritish être remis (à plus tard);∎ we have two items standing over from the last meeting il nous reste deux points à régler depuis la dernière réunion➲ stand toMilitary mettre en état d'alerteMilitary se mettre en état d'alerte;∎ stand to! à vos postes!être ou rester solidaire➲ stand up(a) (set upright → chair, bottle) mettre debout;∎ they stood the prisoner up against a tree ils ont adossé le prisonnier à un arbre;∎ stand the ladder up against the wall mettez ou appuyez l'échelle contre le mur;∎ to stand a child up (again) (re)mettre un enfant sur ses pieds∎ I was stood up twice in a row on m'a posé un lapin deux fois de suite(a) (rise to one's feet) se lever, se mettre debout;∎ she stood up to offer me her seat elle se leva pour m'offrir sa place;∎ stand up! levez-vous!, debout!;∎ figurative to stand up and be counted avoir le courage de ses opinions(b) (be upright) être debout;∎ I can't get the candle to stand up straight je n'arrive pas à faire tenir la bougie droite∎ how is that repair job standing up? est-ce que cette réparation tient toujours?(d) (be valid → argument, claim) être valable, tenir debout;∎ his evidence won't stand up in court son témoignage ne sera pas valable en justicedéfendre;∎ to stand up for oneself se défendre∎ to stand up to sth résister à qch;∎ to stand up to sb tenir tête à ou faire face à qn;∎ he's too weak to stand up to her il est trop faible pour lui tenir tête;∎ she had a hard time standing up to their criticism ça ne lui a pas été facile de faire face à leurs critiques;∎ it won't stand up to that sort of treatment ça ne résistera pas à ce genre de traitement;∎ her hypothesis doesn't stand up to empirical testing son hypothèse ne résiste pas à la vérification expérimentale -
7 hope
A n1 (desire, expectation) espoir m, espérance f (of de) ; ( cause for optimism) espoir m ; in the hope of sth/of doing dans l'espoir de qch/de faire ; she cherishes the hope that he is still alive elle nourrit l'espoir qu'il soit encore vivant ; my (only) hope is that he will be happy mon (seul) espoir est qu'il soit heureux ; to have high hopes of sb/sth fonder de grands espoirs sur qn/qch ; to have hopes of doing avoir l'espoir de faire ; to have great ou high hopes of doing avoir bon espoir de faire ; there is little/no hope left for them il y a peu/il n'y a plus d'espoir pour eux ; to pin ou set one's hopes on sth mettre tout son espoir dans qch ; to set one's hopes on doing espérer de tout cœur faire ; to be beyond (all) hope, to be without hope être sans espoir ; to live in hope vivre dans l'espoir ; to live in (the) hope of sth vivre dans l'espoir de qch ; to keep one's hopes high garder espoir ; there are grounds for hope il y a des raisons d'espérer ; to give sb new hope ranimer l'espoir de qn ; all hope is lost c'est sans espoir ; to raise sb's hopes faire naître l'espoir chez qn ; don't raise their hopes too much ne leur donne pas trop d'espoir ; to dash sb's hopes anéantir l'espoir de qn ; to lose/give up hope perdre/abandonner espoir ; a glimmer ou ray of hope une lueur d'espoir ; ‘hopes rise for a peace settlement in the Middle East’ journ ‘espoir de paix au Moyen-Orient’ ;2 ( chance) chance f, espoir m ; to have no hope of sth/of doing sth n'avoir aucune chance de qch/de faire qch ; there is little/no hope that he will come il y a peu de chances/il n'y a aucune chance qu'il vienne ; there is no hope of an improvement on ne peut pas s'attendre à une amélioration ; if the champion loses, what hope is there for me? si le champion perd, quelles sont mes chances à moi? ; our only hope is to fight on notre seule chance or seul espoir est de poursuivre la lutte ; his best hope is that the champion may be tired tout ce qu'il peut espérer est que le champion soit fatigué ; what a hope ○ !, some hope ○ ! il ne faut pas rêver! ; he hasn't got a hope in hell ○ il n'a pas la moindre chance ; it's/she's my last hope c'est/elle est mon dernier espoir ;3 ( promising person) espoir m.B vtr espérer (that que) ; to hope to do espérer faire ; it is to be hoped that il faut espérer que (+ indic) ; I hope (that) he'll come j'espère qu'il viendra ; we cannot hope to compete with big firms nous n'avons aucune chance de rivaliser avec de grosses entreprises ; I only ou just hope he remembers j'espère seulement qu'il s'en souviendra ; we had hoped to make a profit this year, but… nous espérions faire un bénéfice cette année, mais… ; I (do) hope so/not j'espère (bien) que oui/que non ; I won't forget’-‘I should hope not!’ ‘je n'oublierai pas’-‘j'espère bien que non!’ ; ‘I'm sure he'll recover’-‘I hope so’ ‘je suis sûr qu'il va se remettre’-‘je l'espère’ ; hoping to hear from you ( in letter) dans l'espoir d'avoir de vos nouvelles.C vi espérer ; to hope for sth attendre or espérer avoir qch ; I hoped for a letter/success j'attendais or j'espérais avoir une lettre/du succès ; don't hope for too much n'en attendez pas trop ; all we can do is hope il ne nous reste qu'à espérer ; to hope for the best être optimiste.abandon hope, all ye who enter here abandonnez toute espérance, vous qui entrez ; to hope against hope espérer en dépit de tout ; hope springs eternal (in the human breast) l'espérance est inépuisable. -
8 ghost
ghost [gəʊst]fantôme m• you look as if you've seen a ghost! on dirait que tu as vu un revenant !► ghost writer nègre m* * *[gəʊst]1) ( spectre) fantôme m2) figthe ghost of a smile — l'ombre f d'un sourire
•• -
9 faint
faint [feɪnt](a) (slight → breeze, feeling, sound, smell) faible, léger; (→ idea) flou, vague; (→ hope) léger, faible; (→ possibility) vague; (→ breathing, light) faible; (→ voice) faible, éteint;∎ there was a faint glow on the horizon il y avait une faible lueur à l'horizon;∎ he hasn't the faintest chance of winning il n'a pas la moindre chance de gagner;∎ I haven't the faintest idea je n'en ai pas la moindre idée;∎ the sound of the footsteps grew fainter le bruit des pas s'affaiblit;∎ her cries grew fainter ses cris s'estompaient ou diminuaient(c) (half-hearted) faible, sans conviction;∎ faint praise éloges mpl tièdes;∎ to damn sb/sth with faint praise ne pas se montrer très élogieux envers qn/à propos de qch∎ to feel faint se sentir mal, être pris d'un malaise;∎ he was faint with exhaustion la tête lui tournait de fatigue∎ faint heart never won fair lady = la pusillanimité n'a jamais conquis de cœur féminins'évanouir;∎ he fainted from the pain il s'est évanoui de douleur;∎ a fainting fit un évanouissement;∎ to be fainting from or with hunger défaillir de faim;∎ figurative I almost fainted when they told me I'd got the job j'ai failli m'évanouir quand on m'a dit que j'avais le poste3 nounévanouissement m, syncope f;∎ she fell to the floor in a (dead) faint elle s'est évanouie ou est tombée en syncope -
10 dog
1 noun∎ to treat sb like a dog traiter qn comme un chien;∎ to follow sb about like a dog suivre qn comme un petit chien;∎ she's like a dog with a bone elle est toute contente ou joyeuse;∎ British you've made a real dog's dinner or breakfast of this ton travail est un vrai torchon;∎ British familiar to be dressed or done up like a dog's dinner (gaudy, showy) être habillé de façon extravagante□ ;∎ to lead sb a dog's life mener la vie dure à qn;∎ it's a dog's life being a teacher c'est une vie de chien que d'être professeur;∎ British familiar he doesn't have or stand a dog's chance il n'a pas la moindre chance□, il n'a aucune chance□ ;∎ a dog in the manger un empêcheur de danser ou tourner en rond;∎ familiar I'm going to see a man about a dog = façon humoristique d'éviter de dire où l'on va;∎ it's (a case of) dog eat dog c'est la loi de la jungle;∎ proverb every dog has its or his day = tout le monde a son heure de gloire;∎ proverb give a dog a bad name (and hang him) = il est très difficile de se débarrasser de sa mauvaise réputation, qu'elle soit méritée ou non;∎ proverb let sleeping dogs lie n'éveillez pas le chat qui dort;∎ proverb you can't teach an old dog new tricks = les vieilles habitudes ont la vie dure;∎ to go to the dogs aller aux courses de lévriers;∎ familiar he's gone to the dogs il a mal tourné;∎ familiar this country's going to the dogs le pays va à sa ruine□ ;∎ familiar this restaurant has gone to the dogs since he took over ce restaurant ne vaut plus rien du tout depuis qu'il l'a racheté□ ;∎ familiar to have dog breath puer de la gueule(b) (male fox, wolf etc) mâle m∎ you lucky dog! sacré veinard!;∎ dirty dog sale type m;∎ sly dog (vieux) malin m;∎ old-fashioned gay dog joyeux luron m;∎ there's life in the old dog yet! je ne suis/ce n'est pas encore un vieux croulant!(bowl, basket) pour chien(a) (follow closely) suivre de près;∎ to dog sb's footsteps ne pas lâcher qn d'une semelle∎ to be dogged by bad health/problems ne pas arrêter d'avoir des ennuis de santé/des problèmes;∎ to be dogged by scandal être poursuivi par le scandale;∎ the team has been dogged by injury l'équipe n'a pas arrêté d'avoir des blessés;∎ she is dogged by misfortune elle est poursuivie par la malchance►► dog biscuit biscuit m pour chien;dog breeder éleveur(euse) m,f de chiens;dog breeding élevage m de chiens;Technology dog clutch embrayage m à crabot, crabot m;dog days canicule f;the dog family la famille des chiens;dog food (UNCOUNT) nourriture f pour chiens;dog fox renard m mâle;dog hairs poils mpl de chien;dog handler maître-chien m;dog iron chenet m;dog Latin latin m de cuisine;British dog licence = permis de posséder un chien;dog musher (person) conducteur m de traîneau à chiens; (competition) course f de traîneaux à chiens;dog mushing (racing) courses fpl de traîneaux à chiens;dog paddle nage f du petit chien;dog racing courses fpl de lévriers;dog rose églantine f;dog show exposition f canine;Dog Star Sirius f;dog tag (for dog, soldier) plaque f d'identification;dog team attelage m de chiens;dog track cynodrome m -
11 dog
dog, USA n2 (male fox, wolf, etc) mâle m ;3 ○ ( person) you lucky dog! sacré veinard ○ ! ; you dirty ou vile dog! sale type ○ ! ; he's a crafty old dog! c'est un vieux rusé! ;1 ( follow) talonner, suivre [qn] de près [person] ; to dog sb's footsteps être sur les talons de qn, être toujours derrière qn ;2 ( plague) suivre ; to be dogged by misfortune être poursuivi par la malchance ; to be dogged by uncertainty/controversy être en proie à l'incertitude/la controverse ; poor health had dogged his childhood il avait été affligé d'une mauvaise santé pendant toute son enfance.it's dog eat dog c'est chacun pour soi, c'est la foire d'empoigne ; every dog has its day à chacun vient sa chance, à chacun son heure de gloire ; give a dog a bad name (and hang him) Prov celui qui veut noyer son chien l'accuse de la rage Prov ; to put on the dog ○ US frimer ○ ; love me, love my dog aime-moi tel que je suis ; to go and see a man about a dog euph hum ( relieve oneself) aller se soulager ; ( go on unspecified business) aller voir le pape hum ; they don't have a dog's chance ils n'ont pas la moindre chance or l'ombre d'une chance ; it's a dog's life c'est une vie de chien ; to lead a dog's life mener une vie de chien ; to lead sb a dog's life mener une vie de chien à qn ; there's life in the old dog yet ( of oneself) je ne suis pas encore grabataire ; ( of sb else) il/elle n'est pas encore grabataire ; to go to the dogs ○ [company, country] aller à vau-l'eau ; [person] filer un mauvais coton ○ ; to treat sb like a dog traiter qn comme un chien ; to be dressed ou got up like a dog's dinner ○ être accoutré de façon ridicule ; it's a real dog's breakfast ○ ! c'est n'importe quoi! ; you wouldn't put a dog out on a night like this! il fait un temps de chien ce soir! ⇒ teach. -
12 earthly
earthly ['ɜ:θlɪ]∎ earthly possessions biens mpl matériels∎ there's no earthly reason why I should believe you je n'ai absolument aucune raison de te croire□ ;∎ she hasn't an earthly chance of succeeding elle n'a pas la moindre chance ou la plus petite chance de réussir□∎ he doesn't have an earthly of passing the exam il n'a aucune chance de réussir à l'examen□∎ I haven't an earthly where he is je ne sais vraiment pas où il se trouve□►► the Earthly Paradise le Paradis terrestre -
13 ghost
ghost [gəʊst]1 noun∎ to believe in ghosts croire aux fantômes;∎ you look as if you've just seen a ghost! on dirait que vous venez de voir un fantôme!∎ the ghost of a smile l'ombre d'un sourire, un vague sourire;∎ you don't have the ghost of a chance vous n'avez pas la moindre chance ou l'ombre d'une chance(c) Television image f secondaire ou résiduelle∎ the Holy Ghost l'Esprit m saint, le Saint-Esprit∎ to give up the ghost rendre l'âme;∎ humorous this typewriter has given up the ghost cette machine à écrire a rendu l'âme;∎ to lay any ghosts to rest about sth dissiper le moindre doute quant à qch;∎ to ghost a book for an author servir de nègre à l'auteur d'un livre(story, film) de revenants, de fantômes►► ghost ship vaisseau m fantôme;ghost town ville f fantôme;ghost train train m fantôme -
14 dog
dog [dɒg]1. nounb. ( = male animal) mâle m( = harass) harceler3. compounds* * *[dɒg], US [dɔːg] 1.2) (male fox, wolf, etc) mâle m3) (colloq) ( person)2.you lucky dog! — sacré veinard! (colloq)
(colloq) dogs plural noun3. 4.the dogs — les courses fpl de lévriers
transitive verb (p prés etc - gg-)1)2)dogged by — poursuivi par [misfortune]
••it's dog eat dog — c'est chacun pour soi, c'est la foire d'empoigne
give a dog a bad name (and hang him) — Prov qui veut noyer son chien l'accuse de la rage Prov
love me, love my dog — aime-moi tel que je suis
to go and see a man about a dog — euph ( relieve oneself) aller se soulager; ( go on unspecified business) aller voir le pape hum
they don't have a dog's chance — ils n'ont pas la moindre chance or l'ombre d'une chance
to go to the dogs — (colloq) [company, country] aller à vau-l'eau
it's a real dog's breakfast! — (colloq) c'est n'importe quoi!
-
15 prayer
prayer [preə(r)]1 noun∎ Morning/Evening Prayer office m du matin/du soir;∎ to be at prayer être en prière, prier;∎ to kneel in prayer prier à genoux, s'agenouiller pour prier;∎ they believe he can be made well through prayer ils croient qu'on peut le guérir par la prière;∎ to say a prayer for sb dire une prière pour qn;∎ to say one's prayers faire sa prière;∎ remember me in your prayers pensez à moi ou ne m'oubliez pas dans vos prières;∎ her prayer was granted or answered sa prière fut exaucée;∎ familiar he doesn't have a prayer il n'a pas la moindre chance ou l'ombre d'une chance□∎ it is my earnest prayer that you will succeed j'espère de tout cœur que vous réussirez, je souhaite sincèrement que vous réussissiez►► prayer beads chapelet m;prayer book livre m de prières;prayer mat tapis m de prière;prayer meeting réunion f de prière;prayer rug tapis m de prière;prayer shawl talith m, tallith m;prayer stool prie-Dieu m inv;prayer wheel moulin m à prières -
16 snowball
A n1 lit boule f de neige ;2 ( drink) cocktail ;B vtr bombarder [qn] de boules de neige.it hasn't got a snowball's chance in hell ○ c'est perdu d'avance ; he hasn't got a snowball's chance in hell ○ il n'a pas la moindre chance. -
17 ghost
A n1 ( spectre) fantôme m ; to believe in ghosts croire aux fantômes ; you look as if you've seen a ghost! tu as l'air terrorisé! ;2 fig the ghost of a smile l'ombre f d'un sourire ; they haven't the ghost of a chance of winning! ils n'ont pas la moindre chance de réussir! ; to lay the ghosts of one's past exorciser ses démons ;3 ( writer) nègre m ;4 TV image f secondaire, écho m.to give up the ghost rendre l'âme. -
18 whatever
A pron1 ( that which) ( as subject) ce qui ; ( as object) ce que ; to do whatever is expedient/required faire ce qui est nécessaire/exigé ;2 ( anything that) ( as subject) tout ce qui ; ( as object) tout ce que ; do whatever you like fais tout ce que tu veux ; whatever you can afford to give is welcome tous les dons même les plus modestes seront les bienvenus ; whatever he says goes c'est lui qui décide ; whatever you say ( as you like) tout ce qui vous plaira ;3 ( no matter what) quoi que (+ subj) ; whatever happens quoi qu'il arrive ; whatever I do, it's wrong quoi que je fasse, j'ai tort ; whatever he says, don't pay any attention quoi qu'il dise, n'y fais pas attention ; whatever it costs it doesn't matter quel que soit le prix, ça n'a pas d'importance ;4 ( what on earth) ( as subject) qu'est-ce qui ; ( as object) qu'est-ce que ; whatever's the matter? qu'est-ce qui ne va pas? ; whatever do you mean? qu'est-ce que tu veux dire par là? ; whatever did he say? qu'est-ce qu'il a bien pu dire? ; whatever's that! qu'est-ce que c'est que ça! ; ‘let's go’-‘whatever for?’ ‘allons-y’-‘pour quoi faire?’ ; ‘I've bought some caviar’-‘whatever for?’ ‘j'ai acheté du caviar’-‘quelle idée!’ ; whatever next! qu'est-ce que ça sera la prochaine fois? ;5 ○ ( the like) curtains, cushions and whatever des rideaux, des coussins et toutes sortes de choses ; to the cinema or whatever au cinéma ou n'importe où ailleurs ; you add it or subtract it or whatever vous l'ajoutez ou le soustrayez ou n'importe quoi d'autre.B det1 ( any) whatever hope he once had tous les espoirs qu'il avait ; they eat whatever food they can get ils mangent tout ce qu'ils trouvent à manger ; whatever items you've bought, return them il faut rendre tous les articles que vous avez achetés ;2 ( no matter what) whatever the events/their arguments quels que soient les événements/leurs arguments ; whatever the reason quelle que soit la raison ; for whatever reason pour je ne sais quelle raison ; any race of whatever creed toutes les races quelles que soient leurs croyances ;3 ( expressing surprise) whatever idiot forgot the key? quel est l'imbécile qui a oublié la clé? ; whatever video was that? qu'est-ce que c'était que cette vidéo?C adv ( at all) no evidence whatever pas la moindre preuve ; to have no idea whatever ne pas avoir la moindre idée ; ‘any chance?’-‘none whatever’ ‘il y a une chance?’-‘pas la moindre’ ; ‘any petrol?’-‘none whatever’ ‘il y a de l'essence?’-‘pas du tout’ ; anything whatever n'importe quoi ; is there any possibility whatever that you can come? y a-t-il la moindre chance que tu puisses venir? -
19 whatever
whatever [wɒtˈevər]1. adjective• he agreed to make whatever repairs might prove necessary il a accepté de faire toutes les réparations qui s'avéreraient nécessaires• whatever books have you been reading? (inf) ( = what on earth) qu'est-ce que vous êtes allé lire là !2. adverb3. pronouna. ( = no matter what) quoi que + subj• whatever that means je ne sais pas trop ce que cela veut dire ; (sceptical) allez savoir ce que ça veut direb. ( = anything that) tout ce que• Monday or Tuesday, whatever suits you best lundi ou mardi, ce qui vous convient le mieux• whatever you say, sir comme monsieur voudrac. ( = what on earth) (inf) whatever did you do? qu'est-ce que vous êtes allé faire là !• whatever did you say that for? pourquoi êtes-vous allé dire ça ?d. ( = other similar things) the books and the clothes and whatever (inf) les livres et les vêtements et tout ça (inf)* * *[wɒt'evə(r)], US [hwɒt-] 1.1) ( that which) ( as subject) ce qui; ( as object) ce que2) ( anything that) ( as subject) tout ce qui; ( as object) tout ce quewhatever you say — ( as you like) tout ce qui vous plaira
3) ( no matter what) quoi que (+ subj)whatever it costs it doesn't matter — quel que soit le prix, ça n'a pas d'importance
4) ( what on earth) ( as subject) qu'est-ce qui; ( as object) qu'est-ce que‘let's go’ - ‘whatever for?’ — ‘allons-y’ - ‘pour quoi faire?’
5) (colloq) ( the like)2.curtains, cushions and whatever — des rideaux, des coussins et toutes sortes de choses
1) ( any)2) ( no matter what)3) ( expressing surprise)3.‘any chance?’ - ‘none whatever’ — ‘il y a une chance?’ - ‘pas la moindre’
‘any petrol?’ - ‘none whatever’ — ‘il y a de l'essence?’ - ‘pas du tout’
-
20 give
give [gɪv]donner ⇒ 1A (a)-(c), 1B (b)-(d), 1C (a), 1C (d), 1C (e), 1D (a), 1D (c)-(f), 2 (a) offrir ⇒ 1A (a), 1A (c) conférer ⇒ 1B (a) imposer ⇒ 1C (b) reconnaître ⇒ 1C (f) faire ⇒ 1D (a)-(c), 1D (f) s'affaisser ⇒ 2D (b) élasticité ⇒ 3A.∎ I gave him the book, I gave the book to him je lui ai donné le livre;∎ we gave our host a gift nous avons offert un cadeau à notre hôte;∎ the family gave the paintings to the museum la famille a fait don des tableaux au musée;∎ he gave his daughter in marriage il a donné sa fille en mariage;∎ she gave him her hand (to hold) elle lui a donné ou tendu la main; (in marriage) elle lui a accordé sa main;∎ literary to give oneself to sb se donner à qn;∎ I give you the newlyweds! (in toast) je lève mon verre au bonheur des nouveaux mariés!;∎ I gave him my coat to hold je lui ai confié mon manteau;∎ she gave them her trust elle leur a fait confiance, elle leur a donné sa confiance;∎ familiar give it all you've got! mets-y le paquet!;∎ familiar I'll give you something to cry about! je vais te donner une bonne raison de pleurer, moi!;∎ give it to them! allez-y!;∎ familiar I gave him what for! (reprimanded him) je lui ai passé un savon!;∎ familiar caviare on toast? I'll give him caviare on toast! (in annoyance at request) du caviar et des toasts! je vais lui en donner, moi, du caviar et des toasts!(b) (grant → right, permission, importance) donner;∎ give the matter your full attention prêtez une attention toute particulière à cette affaire;∎ he gave your suggestion careful consideration il a considéré votre suggestion avec beaucoup d'attention;∎ Law the court gave her custody of the child la cour lui a accordé la garde de l'enfant;∎ she hasn't given her approval yet elle n'a pas encore donné son consentement(c) (provide with → drink, food) donner, offrir; (→ lessons, classes, advice) donner; (→ help) prêter;∎ give our guests something to eat/drink donnez à manger/à boire à nos invités;∎ we gave them lunch nous les avons invités ou nous leur avons fait à déjeuner;∎ I think I'll give them beef for lunch je crois que je vais leur faire du bœuf au déjeuner;∎ let me give you some advice laissez-moi vous donner un conseil;∎ I gave her the biggest bedroom je lui ai donné la plus grande chambre;∎ they're giving us a pay rise ils nous donnent une augmentation de salaire;∎ an investment that gives 10 percent un placement qui rend ou rapporte 10 pour cent;∎ the children can wash up, it will give them something to do les enfants peuvent faire la vaisselle, ça les occupera;∎ she gave him two lovely daughters elle lui a donné deux adorables filles;∎ to give a child a name donner un nom à un enfant;∎ to give sb/sth one's support soutenir qn/qch;∎ do you give a discount? faites-vous des tarifs préférentiels?;∎ this lamp gives a poor light cette lampe éclaire mal;∎ give me time to think donnez-moi ou laissez-moi le temps de réfléchir;∎ she didn't give him time to say no elle ne lui a pas laissé le temps de dire non;∎ just give me time! sois patient!;∎ we were given a choice on nous a fait choisir;∎ give me a chance! donne-moi une chance!;∎ such talent is not given to us all nous n'avons pas tous un tel talent;∎ familiar give me classical music any day! à mon avis rien ne vaut la musique classique!□B.(a) (confer → award) conférer;∎ they gave her an honorary degree ils lui ont conféré un diplôme honorifique(b) (dedicate) donner, consacrer;∎ she gave all she had to the cause elle s'est entièrement consacrée à cette cause;∎ can you give me a few minutes? pouvez-vous m'accorder ou me consacrer quelques instants?;∎ he gave his life to save the child il est mort ou il a donné sa vie pour sauver l'enfant;∎ I've given you six years of my life je t'ai donné six ans de ma vie;∎ she gave this job the best years of her life elle a consacré à ce travail les plus belles années de sa vie∎ I gave him my sweater in exchange for his gloves je lui ai échangé mon pull contre ses gants;∎ I'll give you a good price for the table je vous donnerai ou payerai un bon prix pour la table;∎ how much will you give me for it? combien m'en donneras-tu?;∎ I would give a lot or a great deal to know… je donnerais beaucoup pour savoir…(d) (transmit) donner, passer;∎ I hope I don't give you my cold j'espère que je ne vais pas te passer mon rhumeC.∎ the walk gave him an appetite la promenade l'a mis en appétit ou lui a ouvert l'appétit;∎ the news gave me a shock la nouvelle m'a fait un choc;∎ to give oneself trouble se donner du mal∎ the teacher gave us three tests this week le professeur nous a donné trois interrogations cette semaine;∎ to give sb a black mark infliger un blâme à qn;∎ Law he was given (a sentence of) fifteen years il a été condamné à quinze ans de prison(c) (announce → verdict, judgment)∎ the court gives its decision today la cour prononce ou rend l'arrêt aujourd'hui;∎ the court gave the case against/for the management la cour a décidé contre/en faveur de la direction;∎ given this third day of March délivré le 3 mars;∎ given under my hand and seal reçu par-devant moi et sous mon sceau;∎ Sport the umpire gave the batsman out l'arbitre a déclaré le joueur hors jeu(d) (communicate → impression, order, signal) donner; (→ address, information) donner, fournir; (→ news, decision) annoncer;∎ to give sb a message communiquer un message à qn;∎ she gave her age as forty-five elle a déclaré avoir quarante-cinq ans;∎ give her my love embrasse-la pour moi;∎ he is to give his decision tomorrow il devra faire connaître ou annoncer sa décision demain;∎ I gave a description of the suspect j'ai donné ou fourni une description du suspect;∎ you gave me to believe he was trustworthy vous m'avez laissé entendre qu'on pouvait lui faire confiance;∎ I was given to understand she was ill on m'a donné à croire qu'elle était malade;∎ she gave no sign of life elle n'a donné aucun signe de vie∎ that's given me an idea ça me donne une idée;∎ don't go giving him ideas! ne va pas lui mettre des idées dans la tête!;∎ give us a clue donne-nous un indice;∎ let me give you an example laissez-moi vous donner un exemple;∎ don't give me any nonsense about missing your train! ne me raconte pas que tu as raté ton train!;∎ familiar don't give me that (nonsense)! ne me raconte pas d'histoires!(f) (admit, concede) reconnaître, accorder;∎ she's certainly intelligent, I'll give you that elle est très intelligente, ça, je te l'accorde;∎ Sport he gave me the game il m'a concédé la partieD.∎ he gave a laugh il a laissé échapper un rire;∎ he gave a loud laugh il a éclaté de rire;∎ give us a song chantez-nous quelque chose(b) (make → action, gesture) faire;∎ she gave them an odd look elle leur a jeté ou lancé un regard curieux;∎ he gave her hand a squeeze il lui a pressé la main;∎ she gave her hair a comb elle s'est donné un coup de peigne;∎ he gave his face a wash il s'est lavé le visage;∎ he gave the table a wipe il a essuyé la table;∎ I gave the boy a push j'ai poussé le garçon;∎ the train gave a lurch le train a cahoté;∎ she gave him a slap elle lui a donné une claque;∎ she gave him a flirtatious smile elle lui a adressé ou fait un sourire séducteur;∎ he gave an embarrassed smile il a eu un sourire gêné∎ that evening she gave the performance of a lifetime ce soir-là elle était au sommet de son art(d) (hold → lunch, party, supper) donner, organiser;∎ they gave a dinner for the professor ils ont donné un dîner en l'honneur du professeur(e) (estimate the duration of) donner, estimer;∎ I give him one week at most je lui donne une semaine (au) maximum;∎ I'd give their marriage about a year if that je donne un an maximum à leur mariage∎ 17 minus 4 gives 13 17 moins 4 font ou égalent 13;∎ that gives a total of 26 ça donne un total de 26∎ to give way (ground) s'affaisser; (bridge, building, ceiling) s'effondrer, s'affaisser; (ladder, rope) céder, (se) casser;∎ the ground gave way beneath or under our feet le terrain s'est affaissé sous nos pieds;∎ her legs gave way (beneath her) ses jambes se sont dérobées sous elle;∎ his health finally gave way sa santé a fini par se détériorer ou se gâter;∎ their strength gave way leurs forces leur ont manqué;∎ it's easier to give way to his demands than to argue il est plus commode de céder à ses exigences que de lui résister;∎ don't give way if he cries ne cède pas s'il pleure;∎ I gave way to tears/to anger je me suis laissé aller à pleurer/emporter par la colère;∎ he gave way to despair il s'est abandonné au désespoir;∎ the fields gave way to factories les champs ont fait place aux usines;∎ his joy gave way to sorrow sa joie a fait place à la peine;∎ natural fibres have given way to synthetics les fibres naturelles ont été remplacées par les synthétiques;∎ give way to vehicles on your right (sign) priorité aux véhicules qui viennent de droite;∎ give way to pedestrians (sign) priorité aux piétons;(a) (contribute) donner;∎ please give generously nous nous en remettons à votre générosité;∎ to give generously of one's time donner beaucoup de son temps;∎ proverb it is better to give than to receive donner vaut mieux que recevoir;∎ in any relationship you have to learn to give and take dans toutes les relations, il faut apprendre à faire des concessions ou il faut que chacun y mette du sien;∎ to give as good as one gets rendre coup pour coup∎ the fence gave beneath or under my weight la barrière a cédé ou s'est affaissée sous mon poids;∎ something's got to give quelque chose va lâcher∎ now give! accouche!, vide ton sac!∎ what gives? qu'est-ce qui se passe?□3 noun(of metal, wood) élasticité f, souplesse f;∎ there's not enough give in this sweater ce pull n'est pas assez ampleà... près;∎ give or take a few days à quelques jours près►► give way sign signal m de priorité∎ it's so cheap they're practically giving it away c'est tellement bon marché, c'est comme s'ils en faisaient cadeau;∎ you couldn't give them away tu n'arriveras pas à t'en débarrasser (même si tu en faisais cadeau)(c) (throw away → chance, opportunity) gâcher, gaspiller∎ he didn't give anything away il n'a rien dit∎ her accent gave her away son accent l'a trahie;∎ no prisoner would give another prisoner away aucun prisonnier n'en trahirait un autre;∎ to give oneself away se trahir(f) Australian (renounce → habit) renoncer à, abandonner; (resign from → job) quitter; (→ position) démissionner de∎ give the book back to her rendez-lui le livre;∎ the store gave him his money back le magasin l'a remboursé➲ give in(relent, yield) céder;∎ to give in to sb/sth céder à qn/qch;∎ the country refused to give in to terrorist threats le pays a refusé de céder aux menaces des terroristes(hand in → book, exam paper) rendre; (→ found object, parcel) remettre; (→ application, name) donner(a) (emit, produce → gas, smell) émettredonner sur➲ give out(a) (hand out) distribuer(c) (make known) annoncer, faire savoir;∎ the hospital gave out information on her condition to them l'hôpital les a renseignés sur son état de santé;∎ it was given out that he was leaving on a dit ou annoncé qu'il partait∎ the old car finally gave out la vieille voiture a fini par rendre l'âme∎ her strength was giving out elle était à bout de forces, elle n'en pouvait plus;∎ his mother's patience gave out sa mère a perdu patience;∎ my luck gave out la chance m'a abandonné∎ he gave out to me because I was late (scolded) il m'a enguirlandé parce que j'étais en retarddonner sur∎ he gave the children over to his mother il a confié les enfants à sa mère∎ the land was given over to agriculture la terre a été consacrée à l'agriculture;∎ she gave herself over to helping the poor elle s'est consacrée à l'aide aux pauvres∎ give over crying! cesse de pleurer!∎ give over! assez!, arrête!➲ give up(a) (renounce → habit) renoncer à, abandonner; (→ friend) abandonner, délaisser; (→ chair, place) céder; (→ activity) cesser;∎ she'll never give him up elle ne renoncera jamais à lui;∎ he's given up smoking il a arrêté de fumer, il a renoncé au tabac;∎ I haven't given up the idea of going to China je n'ai pas renoncé à l'idée d'aller en Chine;∎ he gave up his seat to the old woman il a cédé sa place à la vieille dame;∎ don't give up hope ne perdez pas espoir;∎ he was ready to give up his life for his country il était prêt à mourir pour la patrie;∎ they gave up the game or the struggle ils ont abandonné la partie;∎ we gave her brother up for dead nous avons conclu que son frère était mort;∎ they gave the cause up for lost ils ont considéré que c'était une cause perdue;∎ to give up the throne renoncer au trône;∎ the doctors have given him up les médecins disent qu'il est perdu∎ they gave up the restaurant business ils se sont retirés de la restauration∎ the murderer gave himself up (to the police) le meurtrier s'est rendu ou livré (à la police);∎ he gave his accomplices up to the police il a dénoncé ou livré ses complices à la police∎ give it up for… je vous demande d'applaudir…∎ we can't give up now! on ne va pas laisser tomber maintenant!∎ to give up on sb (stop waiting for) renoncer à attendre qn; (stop expecting something from) ne plus rien attendre de qn;∎ I give up on him, he won't even try j'abandonne, il ne fait pas le moindre effort∎ to give oneself up to sth se livrer à qch;∎ they gave themselves up to a life of pleasure ils se sont livrés à une vie de plaisir;∎ he gave his life up to caring for the elderly il a consacré sa vie à soigner les personnes âgées;∎ his mornings were given up to business ses matinées étaient consacrées aux affaires
См. также в других словарях:
moindre — [ mwɛ̃dr ] adj. compar. • v. 1360; mendre, meindreXIIe; lat. minor (→ 1. mineur), compar. de parvus « petit » I ♦ Compar. 1 ♦ Plus petit (en quantité, en importance), plus faible. ⇒ inférieur. C est un moindre mal. Rendre moindre. ⇒ amoindrir. Un … Encyclopédie Universelle
pas — 1. pas [ pa ] n. m. • 1080; en pas que « aussitôt que » 980; lat. passus I ♦ UN, DES PAS. 1 ♦ (1080) Action de faire passer l appui du corps d un pied à l autre, dans la marche. Faire un pas en avant, en arrière (⇒ recul) , sur le côté. Avancer,… … Encyclopédie Universelle
Histoire Du Nord-Pas-De-Calais — Article principal : Nord Pas de Calais. Sommaire 1 Préhistoire et Antiquité 1.1 Les premiers immigrants 1.2 L époque celte 1.3 … Wikipédia en Français
Histoire du nord-pas-de-calais — Article principal : Nord Pas de Calais. Sommaire 1 Préhistoire et Antiquité 1.1 Les premiers immigrants 1.2 L époque celte 1.3 … Wikipédia en Français
Critique De La Psychanalyse — La psychanalyse a rencontré des critiques dès sa naissance. Les thèses de Freud ont pu parfois provoquer l opposition de scientifiques, médecins, philosophes et psychologues de son temps[1] même si elle rencont … Wikipédia en Français
Critique de la psychanalyse — Le divan utilisé par Freud. La psychanalyse a rencontré des critiques d … Wikipédia en Français
Critiques de la psychanalyse — Critique de la psychanalyse La psychanalyse a rencontré des critiques dès sa naissance. Les thèses de Freud ont pu parfois provoquer l opposition de scientifiques, médecins, philosophes et psychologues de son temps[1] même si elle rencont … Wikipédia en Français
Selection naturelle — Sélection naturelle Les mécanismes de l évolution biologique Mécanismes non aléatoires: sélection naturelle sélection utilitaire sélection sexuelle sélection de parentèle sélection de groupe s … Wikipédia en Français
Sélection naturelle — Les mécanismes de l évolution biologique Mécanismes non aléatoires : sélection naturelle sélection de survie sélection sexuelle sélection de parentèle sélection de groupe sélection s … Wikipédia en Français
Séléction naturelle — Sélection naturelle Les mécanismes de l évolution biologique Mécanismes non aléatoires: sélection naturelle sélection utilitaire sélection sexuelle sélection de parentèle sélection de groupe s … Wikipédia en Français
Jeanne Ire de Castille — Pour le film, voir Juana la Loca (film). Jeanne Ire Jeanne de Castille, Jean de Flandres … Wikipédia en Français